സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
2 ദിനവൃത്താന്തം 14:9
MOV
9. അനന്തരം കൂശ്യനായ സേരഹ് പത്തുലക്ഷം ആളും മുന്നൂറു രഥവും ഉള്ള സൈന്യത്തോടുകൂടെ അവരുടെ നേരെ പുറപ്പെട്ടു മാരേശാവരെ വന്നു.



KJV
9. And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.

KJVP
9. And there came out H3318 against H413 them Zerah H2226 the Ethiopian H3569 with a host H2428 of a thousand H505 thousand, H505 and three H7969 hundred H3967 chariots; H4818 and came H935 unto H5704 Mareshah. H4762

YLT
9. And come out unto them doth Zerah the Cushite with a force of a thousand thousand, and chariots three hundred, and he cometh in unto Mareshah,

ASV
9. And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.

WEB
9. There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.

ESV
9. Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and came as far as Mareshah.

RV
9. And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.

RSV
9. Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.

NLT
9. Once an Ethiopian named Zerah attacked Judah with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. They advanced to the town of Mareshah,

NET
9. Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,

ERVEN
9. Then Zerah from Ethiopia came out against Asa's army. He had 1,000,000 men and 300 chariots in his army. His army went as far as the town of Mareshah.



Notes

No Verse Added

History

2 ദിനവൃത്താന്തം 14:9

  • അനന്തരം കൂശ്യനായ സേരഹ് പത്തുലക്ഷം ആളും മുന്നൂറു രഥവും ഉള്ള സൈന്യത്തോടുകൂടെ അവരുടെ നേരെ പുറപ്പെട്ടു മാരേശാവരെ വന്നു.
  • KJV

    And there came out against them Zerah the Ethiopian with an host of a thousand thousand, and three hundred chariots; and came unto Mareshah.
  • KJVP

    And there came out H3318 against H413 them Zerah H2226 the Ethiopian H3569 with a host H2428 of a thousand H505 thousand, H505 and three H7969 hundred H3967 chariots; H4818 and came H935 unto H5704 Mareshah. H4762
  • YLT

    And come out unto them doth Zerah the Cushite with a force of a thousand thousand, and chariots three hundred, and he cometh in unto Mareshah,
  • ASV

    And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.
  • WEB

    There came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a million troops, and three hundred chariots; and he came to Mareshah.
  • ESV

    Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and 300 chariots, and came as far as Mareshah.
  • RV

    And there came out against them Zerah the Ethiopian with an army of a thousand thousand, and three hundred chariots; and he came unto Mareshah.
  • RSV

    Zerah the Ethiopian came out against them with an army of a million men and three hundred chariots, and came as far as Mareshah.
  • NLT

    Once an Ethiopian named Zerah attacked Judah with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. They advanced to the town of Mareshah,
  • NET

    Zerah the Cushite marched against them with an army of 1,000,000 men and 300 chariots. He arrived at Mareshah,
  • ERVEN

    Then Zerah from Ethiopia came out against Asa's army. He had 1,000,000 men and 300 chariots in his army. His army went as far as the town of Mareshah.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References